白雪歌送武判官歸京的意思翻譯
本文已影響9.13K人
本文已影響9.13K人
白雪歌送武判官歸京的意思翻譯,今日我們來學習的這首詩雖然不能說是邊關詩,但是其中的內容也是與邊關相關的,具體的詩句和意思讓我們一起來學習一下吧。
白雪歌送武判官歸京的意思翻譯
白雪歌送武判官歸京
唐代:岑參
北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難着。(難着 一作:猶著)
瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。
譯文
北風席捲大地吹折了白草,塞北的天空八月就飄降大雪。
彷彿一夜之間春風吹來,樹上有如梨花爭相開放。
雪花飛進珠簾沾溼了羅幕,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。
將軍的手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿上。
無邊沙漠結着厚厚的冰,萬里長空凝聚着慘淡愁雲。
主帥帳中擺酒爲歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。
傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。
輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。
山路曲折已不見你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡。
【古詩送僧歸日本帶拼音版】古詩送僧歸日本翻譯
送友人南歸王維翻譯
送僧南歸簡長古詩翻譯
【人日思歸古詩帶拼音版】人日思歸古詩閱讀答案 人日思歸古詩翻譯
青門歌送東臺張判官賞析
官舍竹王禹偁詩歌翻譯
送僧歸日本錢起翻譯
子夜吳歌夏歌李白翻譯
送贊律師歸嵩山翻譯
送何遁山人歸蜀翻譯賞析
送四鎮薛侍御東歸翻譯
【古詩送僧歸日本帶拼音版】古詩送僧歸日本翻譯 古詩送僧歸日本賞析
聞武均州報已復西京拼音版 聞武均州報已復西京翻譯及賞析
黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩的意思翻譯
數九天是什麼意思 數九歌是什麼意思
賊平後送人北歸翻譯
日式翻譯腔是什麼意思 如何模仿到日式翻譯腔的精髓所在
送鄒明府遊靈武翻譯賞析
送白少府送兵之隴右翻譯
送裴侍御歸上都翻譯賞析