蝶戀花百尺朱樓臨大道賞析

本文已影響2.48W人 

蝶戀花百尺朱樓臨大道賞析,這是近現代文人王國維寫的一首詞,詞中作者以居者之相思、行者之旅愁爲抒寫內容,寫出了其對世間疾苦,生離死別的看透,厭世世界觀的藝術表達。下面一起來賞析下吧。

蝶戀花百尺朱樓臨大道賞析

蝶戀花·百尺朱樓臨大道

近現代-王國維

百尺朱樓臨大道。樓外輕雷,不間昏和曉。獨倚闌干人窈窕。閒中數盡行人小。

一霎車塵生樹杪。陌上樓頭,都向塵中老。薄晚西風吹雨到。明朝又是傷流潦。

翻譯:

高大華麗的紅色閣樓挨着寬闊的大道。不論黃昏還是清晨,樓外總是傳來輕雷似的車聲。美好的女子獨自憑倚着樓畔的欄杆,無聊得把路上的行人一個個細數。

道路上車來車往都沒有在樓前停下,無情的向前馳去捲起飛塵,撲向樹梢。路上的行人和樓中的女子啊,都在這紅塵中不知不覺地老去了。傍晚時下起雨來,明天大街上將到處是污水與泥濘,路人將如何行走?

蝶戀花百尺朱樓臨大道賞析

註釋:

朱樓:華麗的紅色樓房。

輕雷,喻車聲。司馬相如《長門賦》:“雷殷殷而響起兮,聲像君之車音。”

不間:不間斷的。

窈窕:形容女子的美好。

一霎:一陣。樹杪:樹梢。

陌上:指遊子。樓頭:指思婦。

薄晚:臨近傍晚。

流潦:指雨後路上流水或溝中積水。

賞析:

這首詞不是一首傳統性質的思婦之作,而是包含了哲理與意識形態之隱喻的作品。表面上寫窈窕佳人的閒愁,實際上暗含人世茫茫之恨。也是王國維最有名的一首詞,其隱喻多義的文學意象、自然流露的哲理思致和悲天憫人的意識形態,在《人間詞》中最具代表性。

詞中以樓頭女和陌上行人爲對象,勾勒出他們的生存狀態,揭示出他們都將老於塵囂之中的命運。詞人以雙重視角做觀照,直面衆生的悲劇,飽含着濃重的憂生憂世的意識,將詩人的哲思和哲人的詩情完美地結合起來。

相關內容

熱門精選