和晉陵陸丞相早春遊望譯文
本文已影響2.79W人
本文已影響2.79W人
和晉陵陸丞相早春遊望譯文,唐代是一個唐詩最盛行的時代,有着無數的文人騷客留下了我們現在仍然感到驚豔的古詩,今日我們就來學習其中一首,來感受唐詩的精華。
和晉陵陸丞相早春遊望譯文
和晉陵陸丞早春遊望
唐代:杜審言
獨有宦遊人,偏驚物候新。
雲霞出海曙,梅柳渡江春。
淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。
忽聞歌古調,歸思欲沾巾。
譯文
只有遠離故裏外出做官之人,特別敏感自然物候轉化更新。
海上雲霞燦爛旭日即將東昇,江南梅紅柳綠江北卻纔回春。
和暖的春氣催促着黃鶯歌唱,晴朗的陽光下綠萍顏色轉深。
忽然聽到你歌吟古樸的曲調,勾起歸思情懷令人落淚沾襟。
註釋
和:指用詩應答。晉陵:現江蘇省常州市。
宦遊人:離家作官的人。
物候:指自然界的氣象和季節變化.
淑氣:和暖的天氣。
綠蘋(pín):浮萍。
古調:指陸丞寫的詩,即題目中的《早春遊望》。
巾:一作“襟”。
病起書懷陸游原文及翻譯
【賀新郎寄李伯紀丞相古詩帶拼音版】賀新郎寄李伯紀丞相古詩翻譯
【武陵春春晚李清照古詩帶拼音版】武陵春春晚李清照古詩翻譯 武陵春春晚李清照古詩賞析
臨安春雨初霽陸游拼音版 陸游臨安春雨初霽賞析及感悟
零陵早春古詩帶拼音 零陵早春古詩的意思
【古詩病起書懷陸游帶拼音版】古詩病起書懷陸游全詩翻譯 古詩病起書懷陸游全詩賞析
【臨安春雨初霽陸游古詩帶拼音版】臨安春雨初霽陸游古詩中心思想
杭州春望白居易拼音版 杭州春望翻譯與賞析
金錯刀行陸游原文及翻譯
【武陵春春晚李清照古詩帶拼音版】武陵春春晚李清照古詩翻譯
江西博雅晉級“責任文化”
【富春至嚴陵山水甚佳紀昀古詩帶拼音版】富春至嚴陵山水甚佳紀昀閱讀答案 富春至嚴陵山水甚佳紀昀翻譯
陸游的《遊山西村》賞析、翻譯
【唐詩春望杜甫帶拼音版】唐詩春望杜甫原文及翻譯
丞相宰相和相國三個是一樣的嗎 丞相宰相和相國有什麼區別
【卜算子詠梅陸游古詩帶拼音版】卜算子詠梅陸游古詩翻譯 卜算子詠梅陸游古詩賞析
武陵春春晚拼音版 武陵春春晚李清照賞析
【相見歡金陵城上西樓朱敦儒古詩帶拼音版】相見歡金陵城上西樓古詩翻譯
【相見歡金陵城上西樓朱敦儒古詩帶拼音版】相見歡金陵城上西樓古詩翻譯 相見歡金陵城上西樓古詩賞析
【古詩書憤陸游拼音版帶聲調】古詩書憤陸游翻譯