春日還郊王勃翻譯
本文已影響1.72W人
本文已影響1.72W人
春日還郊王勃翻譯,春日還郊很顯然是一首描述春天的景色的古詩,我們可以從這首古詩中看到詩人眼中所看到的春日郊遊的一副美好的景色,讓我們通過學習古詩來一起看看吧。
春日還郊王勃翻譯
春日還郊
王勃 〔唐代〕
閒情兼嘿語,攜杖赴巖泉。
草綠縈新帶,榆青綴古錢。
魚牀侵岸水,鳥路入山煙。
還題平子賦,花樹滿春田。
譯文
最近“我”心情閒散,寂寞不語,於是就攜帶着手杖去觀賞山水。
芳草萋萋,碧綠如帶,榆莢成串而綴,遠遠看去,像串串古錢。
捕魚的圍欄插入臨岸的江水中,大鳥展翅高飛,直入雲煙。
“我”要像張衡那樣寫《歸田賦》,這時田野裏滿樹繁花,春色正濃。
註釋
還郊:回到城郊住處。
嘿(mò)語:沉默。一作“嘿嘿”。
攜杖:拄杖。
縈新帶:形容綠草繁生,漫延郊野,一片春色。
榆(yú):榆樹。落葉喬木,葉卵形,花有短梗,翅果倒卵形,稱榆莢、榆錢。
綴:連結。
古錢:古代貨幣,此處借指榆莢,因榆莢形似小銅錢。
魚牀:編竹木如牀蓆大,上投餌料,沉入水中,供魚棲息。
鳥路:鳥道,高山小徑。
山煙:山中雲霧。
平子:後漢張衡字平子,南陽西鄂人,曾爲河間相,仕途不得志,因作《歸田賦》。
烈女操孟郊古詩原文及翻譯
【古詩烈女操孟郊帶拼音版】古詩烈女操孟郊翻譯 古詩烈女操孟郊賞析
日本枚方培養中文醫療翻譯 方便華人患者就醫
春日寄鄉友拼音版 春日寄鄉友翻譯及賞析
早春寄王漢陽拼音版 早春寄王漢陽翻譯及賞析
風流子秋郊即事翻譯
【春日汪藻古詩帶拼音版】古詩春日汪藻閱讀答案 古詩春日汪藻全詩翻譯
春夕酒醒皮日休翻譯
春風王安石的翻譯與賞析
【春日晁衝之帶拼音版】春日晁衝之閱讀答案 春日晁衝之翻譯
寒食郊行書事賞析翻譯
蘭陵王丙子送春拼音版翻譯
九日次韻王鞏拼音版 九日次韻王鞏全文翻譯
【春夜王安石古詩原文帶拼音版】春夜王安石閱讀答案 春夜王安石古詩原文翻譯
秋日別王長史拼音版 秋日別王長史賞析翻譯
春日偶成古詩翻譯註釋
【出郊楊慎古詩帶拼音版】出郊楊慎全詩翻譯
日式翻譯腔是什麼意思 如何模仿到日式翻譯腔的精髓所在
清明日獨酌王禹偁翻譯
【王勃的詩】關於王勃的送別詩句