杜牧的鶴賞析
本文已影響6.11K人
本文已影響6.11K人
杜牧的鶴賞析,這是唐代著名詩人杜牧寫的一首詠鶴的五言律詩,下面一起來賞析下吧。
杜牧的鶴賞析
鶴
唐-杜牧
清音迎曉月,愁思立寒蒲。
丹頂西施頰,霜毛四皓須。
碧雲行止躁,白鷺性靈粗。
終日無羣伴,溪邊弔影孤。
翻譯:
仙鶴迎着曉月,發出清越的叫聲,它靜靜立在蒲草之中,像是有深深地憂慮。
它那丹頂像是西施緋紅的雙頰,它那白色的羽毛像是商山四晧的鬍鬚。
它既沒有碧雲的浮躁,也沒有白鷺性靈粗糙的缺陷。
終日沒有同類與它作伴,只能在溪水邊形影相弔。
註釋:
清音:清越的聲音。
寒蒲:蒲草。
西施:古代美女名。
四皓:秦末漢初的四個老人,因長期隱居商山,簡稱四皓。
賞析:
這首詩第一句側重於聲音,第二句側重於神態,三、四句側重於色彩,可謂視聽並用,形神兼備。以西施紅潤的雙頰比“丹頂”,以四皓斑白的長鬚喻“霜毛”,白鶴的形象神態如見,比喻也很貼切。
古樹杜睿詩歌賞析
鶴蝨的營養價值
丈人山杜甫賞析
畫鷹杜甫拼音版 畫鷹杜甫詩歌賞析
【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思
歸夢杜甫賞析
【清明杜牧古詩帶拼音版】清明杜牧古詩的意思
【杜牧描寫春天的詩】杜牧寫春天的詩句 杜牧關於春天的詩
【杜牧的赤壁古詩帶注音版】杜牧赤壁古詩翻譯
南陵道中拼音版 南陵道中杜牧賞析
送人遊吳杜荀鶴拼音版 送人遊吳賞析
【古詩旅宿杜牧帶拼音版】古詩旅宿杜牧閱讀答案 古詩旅宿杜牧翻譯
早秋客舍古詩拼音版 早秋客舍杜牧賞析
音樂賞析:春江花月夜
恨別杜甫拼音版 恨別杜甫翻譯及賞析
杜甫的南鄰拼音版 南鄰杜甫翻譯和賞析
金縷曲聞杜鵑賞析
戲贈杜甫拼音版 戲贈杜甫翻譯及賞析
月圓杜甫翻譯賞析
【古詩旅宿杜牧帶拼音版】古詩旅宿杜牧閱讀答案