久別離李白拼音版 久別離李白賞析
本文已影響7.76K人
本文已影響7.76K人
久別離李白拼音版,這是唐代著名詩人李白寫的一首詩,詩中寫的是女子等待久離不歸的丈夫早日歸來,以及對丈夫的思念之情。下面一起來賞析下吧。
久別離李白拼音版
jiǔ bié lí
久別離
táng -lǐ bái
唐-李白
bié lái jǐ chūn wèi hái jiā ,yù chuāng wǔ jiàn yīng táo huā 。
別來幾春未還家,玉窗五見櫻桃花。
kuàng yǒu jǐn zì shū ,kāi jiān shǐ rén jiē 。
況有錦字書,開緘使人嗟。
zhì cǐ cháng duàn bǐ xīn jué 。
至此腸斷彼心絕。
yún huán lǜ bìn bà shū jié ,chóu rú huí biāo luàn bái xuě 。
雲鬟綠鬢罷梳結,愁如迴飆亂白雪。
qù nián jì shū bào yáng tái ,jīn nián jì shū zhòng xiàng cuī 。
去年寄書報陽臺,今年寄書重相催。
dōng fēng xī dōng fēng ,wéi wǒ chuī háng yún shǐ xī lái 。
東風兮東風,爲我吹行雲使西來。
dài lái jìng bú lái ,luò huā jì jì wěi qīng tái 。
待來竟不來,落花寂寂委青苔。
翻譯:
自從分別以後,不知幾個春天沒有回家了,又是個溫暖的春日,隔窗望去,櫻桃花已經開放了。這時遠方又有書信傳來,開啓後不禁讓人嗟嘆不已。至此傷心腸斷,悲痛欲絕。女子頭髮濃密如雲,因爲她愁緒萬千,像旋風吹動雪花那樣綿綿不斷,她實在懶得梳理。去年寄書回來,就說要回來了;今年寄書重新訴說將要歸來之意。東風啊,你捎去女子的思念,使他早些歸來吧。等待他歸來他卻遲遲未歸,實在是百無聊賴,只見滿地落花堆積,青苔蔓延整個臺階。
註釋:
錦字書:這裏運用的是典故。前秦苻堅時,秦州刺史竇濤被流放在邊遠之地,他的妻子思念他,就織錦爲文,在絲錦上寫信贈給丈夫,她的詞作寫得悽婉動人。
緘:封。
雲鬟綠鬢:形容女子頭髮濃密如雲,而且很有光澤。
迴飆:旋風。
陽臺:楚王夢到與巫山神女歡會,神女離開時對楚王說:“旦爲朝雲,暮爲行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”
行雲:取“旦爲朝雲,暮爲行雨”之意。
委:堆積。
賞析:
這首詩前兩句用兩個七字句說久別之事,引出夫妻思戀之苦的原因,接着忽用兩個五字句,道出主人公的失落,且以“況”字領起,帶來節奏之變,表現了感情忽起波瀾的特點。此外,詩中連說“去年寄書”、“今年寄書”的話語方式、如同口語的句子,以及祈求東風的做法,都與詞、曲、民歌有相似處。
全詩行文全用夫君自述口吻,表達久別女子思夫之情。
題李次雲窗竹唐白居易拼音版 題李次雲窗竹翻譯及賞析
【古詩李白夜泊牛渚懷古帶拼音版】古詩李白夜泊牛渚懷古翻譯及賞析
【古詩金陵酒肆留別李白帶拼音版】古詩李白金陵酒肆留別翻譯
從軍行李白其二拼音版 李白的從軍行其二賞析
【李白蜀道難原文注音版】李白的蜀道難全文賞析 李白的蜀道難全文翻譯
【古詩夢李白其二杜甫帶拼音版】古詩夢李白其二杜甫詩意 古詩夢李白其二杜甫賞析
送楊子李白拼音版 送楊子李白古詩詞鑑賞
落日憶山中李白拼音版 落日憶山中李白賞析
【古詩夢李白其一杜甫帶拼音版】古詩夢李白其一杜甫翻譯 古詩夢李白其一杜甫賞析
【行路難大道如青天李白帶拼音版】行路難大道如青天李白賞析 行路難大道如青天李白閱讀答案
古詩菩薩蠻賞析 李珣菩薩蠻詩詞分析
【古詩清平調其三李白帶拼音版】古詩清平調其三李白翻譯 古詩清平調其三李白賞析
雙華李和三華李區別 南華李和三華李的區別
【古詩李白夜泊牛渚懷古帶拼音版】古詩李白夜泊牛渚懷古翻譯及賞析 古詩李白夜泊牛渚懷古閱讀答案
【古詩關山月李白帶拼音版】古詩關山月李白原文翻譯 古詩關山月李白原文賞析
【李白憶秦娥·簫聲咽古詩帶拼音版】李白憶秦娥·簫聲咽古詩賞析 李白憶秦娥·簫聲咽閱讀答案
【李白蜀道難原文注音版】李白的蜀道難全文賞析
【古詩月下獨酌李白帶拼音版】古詩月下獨酌李白全詩賞析 古詩月下獨酌李白全詩翻譯
贈錢徵君少陽李白拼音版 贈錢徵君少陽李白賞析
【古詩清平調其二李白帶拼音版】古詩清平調其二李白翻譯 古詩清平調其二李白賞析