詩經采葛原文及翻譯
本文已影響2.68W人
本文已影響2.68W人
詩經采葛原文及翻譯,采葛我們都知道就是採集一種叫做葛的植物,我們現在也仍然在使用這種植物,今天的這篇詩經所描述的就是表達對於採摘這些植物的姑娘的思念之情。
詩經采葛原文及翻譯
采葛
佚名 〔先秦〕
彼采葛兮,一日不見,如三月兮!
彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮!
彼採艾兮!一日不見,如三歲兮!
譯文
那個采葛的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三月啊!
那個採蕭的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三季啊!
那個採艾的姑娘,一天沒有見到她,好像隔了三年啊!
註釋
採:採集。葛:葛藤,一種蔓生植物,塊根可食,莖可制纖維。
蕭:植物名。蒿的一種,即艾蒿。有香氣,古時用於祭祀。
三秋:三個秋季。通常一秋爲一年,後又有專指秋三月的用法。這裏三秋長於三月,短於三年,義同三季,九個月。
艾:多年生草本植物,菊科,莖直生,白色,高四五尺。其葉子供藥用,可制艾絨灸病。
歲:年。
詩經苕之華原文及翻譯
詩經草蟲全文帶拼音 草蟲詩經原文及翻譯
信南山詩經原文及翻譯
【詩經無衣拼音版】詩經無衣原文及翻譯
【碩鼠詩經帶拼音版小學】碩鼠詩經原文及翻譯
詩經何草不黃原文及翻譯
日本枚方培養中文醫療翻譯 方便華人患者就醫
詩經行露古文原文及翻譯
英文名字翻譯
詩經有女同車原文及翻譯
詩經小雅蓼莪拼音版 詩經蓼莪原文及翻譯
東山詩經全文注音版 詩經東山原文及翻譯賞析
【詩經蒹葭原文帶拼音】詩經蒹葭原文及翻譯
詩經東門之池原文及翻譯
【詩經魏風伐檀帶拼音版】詩經伐檀原文及翻譯
詩經野有死麕原文及翻譯
詩經四牡拼音版 詩經四牡原文及翻譯賞析
詩經蟋蟀原文及翻譯
詩經兔愛原文及翻譯
出車詩經拼音版 詩經出車原文及翻譯賞析