八月十七日天竺山送桂花分贈元素賞析
本文已影響2.62W人
本文已影響2.62W人
八月十七日天竺山送桂花分贈元素賞析,這首七律詩是作者出任杭州通判期間所寫,借八月十七日天竺山送桂花分贈給朋友元素這件事表達外任後的高貴、清廉。下面一起來賞析下吧。
八月十七日天竺山送桂花分贈元素賞析
八月十七日天竺山送桂花分贈元素
宋-蘇軾
月缺霜濃細蕊乾,此花無屬桂堂仙。
鷲峯子落驚前夜,蟾窟枝空記昔年。
破裓山僧憐耿介,練裙溪女鬥清妍。
願公採擷紉幽佩,莫遣孤芳老澗邊。
賞析:
這首詩首聯是寫桂花地位的與衆不同。開門見山,直寫桂花地位的尊貴。農曆八月中秋前後,天高雲淡,霜濃氣爽,百花幾近凋零,卻正是桂花怒放、香氣四溢之時。此花不同凡俗,打一開始本就屬於玉堂仙所擁有。玉堂仙,是翰林學士的雅號。翰林學士,官名,爲皇帝的親近顧問兼祕書官,常值宿內廷,承命撰擬有關任免將相和冊後立太子等事的文告,有“內相”之稱。唐代後期,往往以翰林學士升任宰相;北宋翰林學士仍掌制誥。 其位之尊,可想而知。
頷聯接着寫桂花身世的與衆不同。用“蟾宮折桂、子落凡間”的神話傳說,描述桂花不同凡響的身世,表現其超塵脫俗、別具一格的品性,反襯其身份更加尊貴。
頸聯進一步描述桂花品性的與衆不同。桂樹正直、不同於流俗的秉性能夠得到破廟山僧的憐愛,其清淨嬌美的姿容能得到身着白絹裙女子的鑑賞。作爲桂樹的作者,感到欣慰。
尾聯對朋友寄予厚望,但願朋友經常光顧,採擷桂花,連綴而成佩飾,常掛身上,以不致把我這珠獨秀的、與衆不同的香花,總是任其在地老天荒的小溪邊不聞不問,而受到冷落、而感受孤寂。表達了作者渴求理解,渴求被人欣賞、被人關注的常人情懷。
這首詩是作者蘇軾在宋熙寧二年(1069年)後,爲父喪守制期滿還朝,在判官告院位,與王安石政見不合,反對推行新法,自請外任,出爲杭州通判期間所寫。作者借八月十七日天竺山送桂花分贈給朋友元素這件事,以桂花自比,來表達外任後,仍然保持高貴、清廉、耿介、不隨流俗的秉性情懷,以及孤芳自賞,而不被旁人理解的鬱悶心情,藉以排解作者落寞、孤寂之感。
天竺中秋拼音版 天竺中秋賞析
【古詩八月十五夜贈張功曹韓愈拼音版】古詩八月十五夜贈張功曹韓愈翻譯 古詩八月十五夜贈張功曹韓愈賞析
詠懷八十二首其十七賞析
【好事近七月十三日夜登萬花川穀望月作古詩帶拼音版】好事近七月十三日夜登萬花川穀望月作古詩翻譯 好事近七月十三日夜登萬花川穀望月作古詩賞析
鷓鴣天桂花李清照拼音版 鷓鴣天桂花翻譯賞析
贈別王十七管記賞析
江神子十日荷塘小隱賞桂呈朔翁賞析
【秋波媚七月十六日晚登高興亭望長安南山古詩帶拼音版】秋波媚七月十六日晚登高興亭望長安南山古詩翻譯 秋波媚七月十六日晚登高興亭望長安南山古詩賞析
十二月八日步至西村賞析
李花贈張十一署韓愈拼音 李花贈張十一署賞析
天山雪歌送蕭治歸京賞析
惜秋華七夕前一日送人歸鹽官賞析
送魏八拼音版 送魏八高適賞析
音樂賞析:春江花月夜
【唐詩山中送別王維帶拼音版】山中送別王維註釋及翻譯 山中送別王維全文賞析
【古詩贈衛八處士杜甫帶拼音版】古詩贈衛八處士杜甫賞析 古詩贈衛八處士杜甫翻譯
洞庭湖阻風贈張十一署賞析
山亭柳贈歌者晏殊賞析
桂花倪瓚古詩拼音 桂花倪瓚賞析
八月十五夜月二首其一拼音版 八月十五夜月二首其一杜甫賞析
鷓鴣天送元濟之歸豫章賞析
正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送餘於女王城東禪莊院賞析
木蘭花慢席上送張仲固帥興元賞析
十二月十九日夜中發鄂渚賞析
【紅樓夢經典詩詞賞析大全七】紅樓夢詠菊花詩十二首賞析
南鄉子梅花詞和楊元素蘇軾賞析
蝶戀花戊申元日立春席間作賞析
八月十五送禮送什麼好 中秋節送什麼花
廬山桂白居易賞析
蝶戀花九日和吳見山韻賞析