卜算子旅雁向南飛賞析
本文已影響3.72K人
本文已影響3.72K人
卜算子旅雁向南飛賞析,這是宋代詞人朱敦儒寫的一首詞,詞中旅雁的描寫其實是對詞人自己在逃難途中的遭遇與感受。下面一起來賞析下吧。
卜算子旅雁向南飛賞析
卜算子·旅雁向南飛
宋-朱敦儒
旅雁向南飛,風雨羣初失。飢渴辛勤兩翅垂,獨下寒汀立。
鷗鷺苦難親,矰繳憂相逼。雲海茫茫無處歸,誰聽哀鳴急。
翻譯:
大雁南飛,風雨中與雁羣失散。飢渴辛苦的大雁雙翅無力地下垂,只好獨宿在冷落悽清的河中小洲。
苦於和沙鷂、白鷺難以親近,時刻擔心被弓箭射殺。雲海茫茫歸處又在何方?有誰來聽鴻雁的聲聲哀號。
註釋:
卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》、《眉峯碧》、《楚天遙》等。相傳是借用唐代詩人駱賓王的綽號。駱賓王寫詩好用數字取名,人稱“卜算子”。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。兩結亦可酌增襯字,化五言句爲六言句,於第三字豆。宋教坊復演爲慢曲,《樂章集》入“歇指調”。八十九字,前片四仄韻,後片五仄韻。
旅雁:徵雁。這裏比喻戰亂時人們紛紛南逃。
寒汀(tīng)立:冷落悽清的河中小洲。
鷗鷺:即沙鷗、白鷺。
矰(zēng):用絲繩繫住的短箭。繳(zhuó):系在箭上的絲繩。
賞析:
這是一首借詠失羣旅雁自喻的詞,詞的上闕寫失羣旅雁遭遇風雨後的疲累飢渴之狀與孤獨之感,其首句寫冬天雁由北向南遷徙,藉以表達因雁而興起的傷感,接下去便以雁之飢渴辛勞、無力續飛與孤宿寒汀的情景,來比喻人們在逃難途中忍飢受寒、疲憊不堪和孤苦無依的慘狀。下闋以雁之憂懼被人弋射和茫茫無處歸宿,以及哀鳴而無人憐顧的孤危,象徵他與廣大人民當時類似的處境與心情。結尾續寫旅雁之苦。“雲海茫茫”亦即人海茫茫,一語雙關,餘悲不盡。
全詞處處寫雁,但又處處在寫自身的處境與心緒,收到了言在此而意在彼的藝術效果。
歸雁二首其一杜甫賞析
旅次寄湖南張郎中翻譯及賞析
【古詩孤雁崔塗帶拼音版】古詩孤雁崔塗閱讀答案 古詩孤雁崔塗賞析
西安市中秋賞月之雁鳴湖
歸雁錢起拼音版 歸雁錢起賞析
早雁原文及翻譯賞析
九江聞雁翻譯賞析
反向飛鳥練什麼部位 反向飛鳥可以練三角肌後束嗎
歸雁陸龜蒙翻譯賞析
【卜算子黃州定慧院寓居作古詩帶拼音版】卜算子黃州定慧院寓居作古詩賞析
臨江仙孤雁賞析
南歌子游賞蘇軾拼音版 南歌子游賞譯文和賞析
長亭怨慢雁賞析
卜算子古澗一枝梅朱敦儒拼音版 卜算子古澗一枝梅鑑賞
孤雁杜甫翻譯及賞析
【春雁王恭古詩帶拼音版本】春雁王恭全詩翻譯 春雁王恭全詩賞析
鳴雁行李白賞析
詠湖中雁賞析
【卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩帶拼音版】卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩翻譯 卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩賞析
鳴雁行鮑溶賞析