蝶戀花欲減羅衣寒未去拼音版 蝶戀花欲減羅衣寒未去賞析
本文已影響1.53W人
本文已影響1.53W人
蝶戀花欲減羅衣寒未去拼音版,這是北宋詞人趙令畤寫的一首傷春懷人的閨情詞,作者將閨情寫得婉轉曲折,可看作寄託之作。下面一起來賞析下吧。
蝶戀花欲減羅衣寒未去拼音版
dié liàn huā yù jiǎn luó yī hán wèi qù
蝶戀花·欲減羅衣寒未去
sònɡ-zhào lìnɡ zhì
宋-趙令畤
yù jiǎn luó yī hán wèi qù,bù juǎn zhū lián,rén zài shēn shēn chù。hóng xìng zhī tóu huā jǐ xǔ?tí hén zhǐ hèn qīng míng yǔ。
欲減羅衣寒未去,不卷珠簾,人在深深處。紅杏枝頭花幾許?啼痕止恨清明雨。
jǐn rì chén yān xiāng yī lǚ,sù jiǔ xǐng chí,nǎo pò chūn qíng xù。fēi yàn yòu jiāng guī xìn wù,xiǎo píng fēng shàng xī jiāng lù。
盡日沉煙香一縷,宿酒醒遲,惱破春情緒。飛燕又將歸信誤,小屏風上西江路。
翻譯:
想要脫掉厚重的外套,怎奈春天總是乍暖還寒,寒氣尚未完全消歇。門上的珠簾懶懶地垂着,悶在閨閣深處的人兒,實在是無心捲起簾兒,就這樣獨自悶坐在家中。餘寒未消,那枝頭的杏花,又能綻放得了多久?深閨思婦的青春就如這凋零的杏花一般,韶顏易逝,紅顏不覺已老,清明的雨淅淅瀝瀝,淋雨的花瓣兒就像那花兒啼哭的淚痕。她惆悵難安,不由得怨恨起這不眠不休的細雨來,恨它過於無情,寒氣襲人,苦雨摧花。
昨夜借酒澆愁以忘憂,宿酒過量而醒來很遲。酒醒後的她,終日只有一縷沉香相伴。本已百無聊賴,她又被這惱人的天氣撩得愈發心煩意亂。空中有燕子飛過,她不禁歡喜雀躍,以爲傳來了夫君歸家的喜訊,誰知卻是空歡喜一場,着實讓人煩惱難堪,她不由將一腔惱怨都發向飛燕。這莫名的怨恨正表達了她對離人的深切相思。她想象着離人在異鄉的種種來排遣寂寞,就像他仍在自己身邊一樣。
註釋:
不卷珠簾:王昌齡《西宮春怨》:“西宮夜景百花香,欲卷珠簾春恨長。"
人在深深處:語出歐陽修《蝶戀花》“庭院深深深幾許’’句。
紅杏枝頭花幾許:化用宋祁《木蘭花》“紅杏枝頭春意鬧”句。
啼痕:淚痕,此指杏花上沾有雨跡。止恨:只恨。
沉煙:點燃的沉香。
宿酒:隔宿之酒,即昨晚睡前飲的酒。
惱:撩惹。
飛燕又將歸信誤:古有飛燕傳書的故事。
西江:古詩詞中常泛稱江河爲西江。
賞析:
這首詞上片以時令爲線,傷春惜花,託紅杏寫興,由閨人處境寫到閨外情景,用景物的描寫表現愁緒,下片以離愁爲旨,懷人思遠,託燕傳情,由閨中情景牽動閨人意緒。
整首詞語不多,情無限,有含蓄蘊藉、語婉意深的風格,詞寫得清超絕俗,澹雅疏秀,別具一格。
【蝶戀花春景蘇軾古詩帶拼音版】蝶戀花春景蘇軾古詩翻譯
蝶戀花賦艾花拼音版
蝶戀花挾翠橋拼音版
蝶戀花蕭瑟蘭成看老去賞析
蝶戀花笑豔秋蓮生綠浦注音版 蝶戀花笑豔秋蓮生綠浦整首詩的鑑賞
【蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露古詩帶拼音版】蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露古詩賞析
【蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩帶拼音版】蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩賞析 蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩翻譯
【蝶戀花佇倚危樓風細細柳永古詩帶拼音版】蝶戀花佇倚危樓風細細柳永古詩翻譯 蝶戀花佇倚危樓風細細柳永古詩賞析
蝶戀花春思拼音版
【蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩帶拼音版】蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩賞析
蝶戀花丙辰嫣然賞海棠拼音版
蝶戀花蝶懶鶯慵春過半蘇軾拼音版
蝶豆花茶的功效 蝶豆花茶哺乳期可以喝嗎
【蘇軾的詩蝶戀花】蝶戀花蘇軾賞析
【蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露古詩帶拼音版】蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露古詩賞析 蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露古詩翻譯
蝶戀花又到綠楊曾折處拼音版 蝶戀花又到綠楊曾折處賞析
蝴蝶袖怎麼減下去
【蝶戀花早行古詩帶拼音版】蝶戀花早行古詩翻譯
蝶戀花兩岸月橋花半吐拼音版
蝶戀花暖雨晴風初破凍注音版 蝶戀花暖雨晴風初破凍李清照賞析