牡丹韓琮賞析翻譯
本文已影響2.06W人
本文已影響2.06W人
牡丹韓琮賞析翻譯,在唐代牡丹是最受大家喜歡的花,有國花之稱,也有許多文人以牡丹爲題寫了許多詩歌,下面一起來欣賞韓琮這首吧。
牡丹韓琮賞析翻譯
牡丹
唐-韓琮
桃時杏日不爭濃,葉帳成陰始放紅。
曉豔遠分金掌露,暮香深惹玉堂風。
名移蘭杜千年後,貴擅笙歌百醉中。
如夢如仙忽零落,暮霞何處綠屏空。
翻譯:
在桃花、杏花盛開時它從不與其爭奇鬥豔;等到葉密成帳時才慢慢開始綻放。
清晨豔麗的花朵好似金掌承接着潔淨清涼的露水,傍晚幽香飄溢與那豪華富麗的住宅裏的香風爭惹。
蘭草、杜若一類的名花要想改變得像牡丹那樣,至少得一千年以後呢!你是花中之王,獨佔尊位,比動聽的笙歌還醉人。
牡丹花啊,爲什麼像夢中的仙人一樣飄走了,只空留下綠色似屏的葉子呢?
註釋:
金掌:銅製的仙人手掌。
賞析:
這首詩首聯寫牡丹的品格,頷聯寫牡丹的貢獻,頸聯轉訴牡丹對嫉妒者的蔑視,尾聯以落花飄零告終。全詩字字寫花,處處喻人,緊密結合自己的心事,正似詩人在大中十二年(858)被都將石載順等驅逐以後失官時心情的自況。
【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析
趙侍郎看紅白牡丹因寄楊狀頭贊圖原文賞析
曲江春感翻譯賞析
牡丹蝦怎麼吃 牡丹蝦怎麼處理
【古詩韓碑李商隱拼音】古詩韓碑李商隱翻譯 古詩韓碑李商隱賞析
裴給事宅白牡丹賞析
【古詩山石韓愈帶拼音版】古詩韓愈山石賞析 古詩韓愈山石翻譯
雲陽館與韓紳宿別翻譯和鑑賞
重九賞心亭登高翻譯賞析
柳惲搗衣詩原文賞析鑑賞翻譯
【牡丹花的觀察日記】有關牡丹花的作文 怎麼寫牡丹花的作文
牡丹詩李正封賞析
題所賃宅牡丹花拼音 題所賃宅牡丹花賞析
【古詩石鼓歌韓愈注拼音】古詩石鼓歌韓愈翻譯 古詩石鼓歌韓愈賞析
牡丹皮日休古詩拼音版 牡丹皮日休古詩賞析
西安市賞花攻略之牡丹
北塘避暑韓琦翻譯拼音版 北塘避暑翻譯賞析
【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯 古詩寄韓諫議杜甫賞析
道間即事翻譯賞析
回中牡丹爲雨所敗二首李商隱賞析