同王主簿有所思謝朓拼音版 同王主簿有所思賞析

本文已影響5.32K人 

同王主簿有所思謝朓拼音版,這是南朝齊國詩人謝朓寫給王融的歌往詩,全詩語言清新含蓄,但又意味深長,下面一起來賞析下吧。

同王主簿有所思謝朓拼音版

tóng wáng zhǔ bù yǒu suǒ sī

同王主簿有所思

nán běi cháo -xiè tiǎo

南北朝-謝朓

jiā qī qī wèi guī,wàng wàng xià míng jī。

佳期期未歸,望望下鳴機。

pái huái dōng mò shàng,yuè chū xíng rén xī。

徘徊東陌上,月出行人稀。

翻譯

丈夫到了歸期還未回來;心裏難過,無法再織布,便走下了織機。

出門等待,在田間徘徊;一直等到月亮出來、行人稀少的時候。

同王主簿有所思謝朓拼音版 同王主簿有所思賞析

註釋:

佳期:這裏指行人的歸期。

期未歸:期望而沒有歸來。

望望:心中怨望。

鳴機:織機。

賞析:

這首詩寫一思婦夜織,懷念夫君,盼望他早日歸來。她曾與夫君約好了“佳期”,定好了時辰。可是,佳期已過,思婦內心焦急,翹首盼望,急切地期待着夫君歸來,卻總是不見他的蹤影。她的心頭,不免襲上無形的惆悵,那種瀕於絕望的期待的心情。詩人將靈動之筆從主人心態的描繪中抽將出來,大筆繪畫出一幅月下思婦沉吟圖,烘托出一種清幽深遠的境界,讓人們從這幅寂靜的圖畫和寧謐的氣氛之中,從思婦的躑躅、徘徊之中,去體會她的心境,揣摩她的心情。無盡的思念,無窮的遐想,都融化在這清寂、空曠的境界之中了。

全詩語言清新含蓄,畫面悽切動人,且意味深長,情境中蘊含着沉悶的幽怨,雖不言怨而深沉之怨自在其中。

相關內容

熱門精選