都下無憂館小樓春盡旅懷二首其二賞析
本文已影響1.51W人
本文已影響1.51W人
都下無憂館小樓春盡旅懷二首其二賞析,這是南宋詩人楊萬里在丁憂期間寫的組詩中的第二首,表現了詩人深重的思歸之情。下面一起來賞析下吧。
都下無憂館小樓春盡旅懷二首其二賞析
都下無憂館小樓春盡旅懷二首·其二
宋-楊萬里
不關老去願春遲,只恨春歸我未歸。
最是楊花欺客子,向人一一作西飛。
翻譯:
不是憂心人老去但願春天遲歸,只恨春色已歸我未歸。
特色別是滿天楊絮太惱人,特意麪對遊子一一向西飛去。
註釋:
不關:不是因爲,並非。遲:指遲歸。
最是:尤其是,特別是。楊花:楊絮。欺:故意惱人。客子:作者自指。
作西飛:作者的家鄉在臨安西面,故云。
賞析:
這首詩緊密聯繫第一首,表現了詩人深重的思歸之情。
詩的第一句暗點題目的“春盡”。春天己經過去,但他還希望春天走得慢一點。他明確表白這個願望是“不關老去”的,究“願春遲”的原因則是“只恨春歸我未歸”,這就道出了作者的積愫,也點出了題目的“旅懷”,原來是因爲春已歸去而自己卻不能歸去的緣故。“恨”字直貫“春歸我未歸刀。看到春歸,“我未歸”之恨愈甚。
第三句又轉向“楊花”楊花者,柳絮也,東風勁吹,楊花自然要飛向西去。“向人一一作西飛”,乃是春天的自然現象,然而作者卻認爲這是楊花的有意惱人,有意跟“客子”爲難似的。作者江西吉州人,吉州在臨安之西,楊花從臨安西飛,飛向自己的故鄉吉州。一個寄離臨安的“客子”,而且對臨安的生活又是厭倦,對西飛的楊花即既羨慕又嫉妒。這兩句的構思較之上兩句尤爲巧妙。作者把無知的楊花寫成有知,把楊花由於東風而西飛的自然現象,說成是故意惱人。把西飛的楊花,塗上了濃厚的感情色彩,從而表達了作者深重的思歸心情。
【詠懷八十二首其一帶拼音版】詠懷八十二首其一翻譯 詠懷八十二首其一思想感情
燕歌行二首·其一賞析
送應氏二首(其一)曹植拼音 送應氏二首其一賞析
詠懷八十二首其十七賞析
【雨中登岳陽樓望君山二首拼音】雨中登岳陽樓望君山二首賞析 雨中登岳陽樓望君山二首翻譯
贈婦詩三首其二賞析
八月十五夜月二首其二杜甫賞析
【古詩贈別二首其一杜牧帶拼音版】古詩贈別二首其一杜牧翻譯 古詩贈別二首其一杜牧賞析
金陵驛二首其一拼音版 文天祥金陵驛二首其一賞析
男子旅館內做變性手術 術後大出血成重傷二級
癸卯歲始春懷古田舍二首其二拼音
長相思三首其二拼音 長相思三首其二賞析
首都博物館
回鄉偶書二首其二拼音版 回鄉偶書其二賞析
春日獨酌二首注音版 春日獨酌二首賞析
從軍行七首其二拼音版 從軍行七首其二王昌齡賞析
感遇十二首其七拼音版 張九齡感遇十二首其七賞析
雜詩三首其二王維拼音版 王維的雜詩三首其二賞析
寒食雨二首其一賞析
岐陽三首其二拼音版 岐陽三首其二賞析