【古詩留別王維孟浩然注音版】古詩留別王維孟浩然翻譯
本文已影響2.98W人
本文已影響2.98W人
liú bié wáng wéi
留別王維
jì jì jìng hé dài , zhāo zhāo kōng zì guī 。
寂寂竟何待,朝朝空自歸。
yù xún fāng cǎo qù , xī yǔ gù rén wéi 。
欲尋芳草去,惜與故人違。
dāng lù shuí xiāng jiǎ , zhī yīn shì suǒ xī 。
當路誰相假,知音世所稀。
zhī yīng shǒu jì mò , huán yǎn gù yuán fēi 。
只應守寂寞,還掩故園扉。
古詩留別王維孟浩然翻譯
這樣寂寞無聊靜靜地生活還等待什麼呢?每天都碌碌無爲空手而歸。
我想要尋找幽靜的山林歸隱,但又珍惜友情不願與老朋友分離。
如今當權者有誰能容納我提攜我?世上知音畢竟寥寥無幾。
或許今生今世命只應該守住寂寞的日子,回鄉關上故園的門扉。
古詩留別王維孟浩然賞析
這首詩應是作者科舉落第離開長安時贈別友人王維的作品,主訴怨悱。綜觀全詩,既沒有優美的畫面,又沒有華麗辭藻,語句平淡,平淡得近乎口語,不講究對偶,順其自然。言淺意深,頗有餘味,耐人咀嚼。
【古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵李白帶拼音版】古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵的意思 黃鶴樓送孟浩然之廣陵賞析
【古詩歲暮歸南山孟浩然帶拼音版】古詩歲暮歸南山孟浩然翻譯 古詩歲暮歸南山孟浩然閱讀答案
【送別古詩王維帶拼音版】送別古詩王維翻譯 送別古詩王維賞析
【古詩歲暮歸南山孟浩然帶拼音版】古詩歲暮歸南山孟浩然翻譯
【古詩夜歸鹿門歌拼音版】古詩孟浩然夜歸鹿門歌賞析 古詩夜歸鹿門歌孟浩然翻譯
【古詩早寒有懷孟浩然帶拼音版】古詩早寒有懷孟浩然翻譯 古詩早寒有懷孟浩然賞析
【古詩夏日南亭懷辛大孟浩然帶拼音版】古詩夏日南亭懷辛大孟浩然賞析 古詩夏日南亭懷辛大孟浩然翻譯
【古詩贈孟浩然李白帶拼音版】古詩贈孟浩然李白翻譯
【古詩過故人莊孟浩然帶拼音版】古詩過故人莊孟浩然翻譯
【古詩早寒有懷孟浩然帶拼音版】古詩早寒有懷孟浩然翻譯
歲暮歸南山孟浩然古詩翻譯
送告八從軍孟浩然古詩翻譯
黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩的意思翻譯
【孟浩然關於月亮的詩】孟浩然描寫月亮的詩 孟浩然月亮的詩句
【古詩秦中寄遠上人孟浩然拼音版】古詩秦中寄遠上人翻譯
【古詩青溪王維帶注音版】古詩青溪王維閱讀答案 古詩王維青溪詩賞析
【古詩桃源行王維帶拼音版】古詩桃源行王維翻譯 古詩桃源行王維賞析
田園作孟浩然拼音版 田園作孟浩然翻譯
【孟浩然關於花的詩】孟浩然寫花的詩句 孟浩然賞花的詩句
【古詩終南山王維帶拼音版】古詩終南山王維翻譯 王維終南山古詩賞析
【卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩帶拼音版】卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩翻譯
【古詩竹裏館王維帶拼音版】古詩竹裏館王維翻譯 古詩竹裏館王維全文賞析
【唐詩宴梅道士山房孟浩然帶拼音版】唐詩宴梅道士山房孟浩然翻譯 唐詩宴梅道士山房賞析
清明節是幾月幾日 清明古詩的意思
王不留行的鑑別
涼州詞孟浩然拼音版 涼州詞孟浩然翻譯及賞析
【古詩酬張少府王維帶拼音版】古詩酬張少府王維翻譯 古詩王維酬張少府閱讀答案
【古詩秋夜曲王維帶注音版】古詩秋夜曲王維翻譯 古詩秋夜曲王維名句賞析
【古詩秋夜曲王維帶注音版】古詩秋夜曲王維翻譯
【孟浩然關於花的詩】孟浩然寫花的詩句