木蘭花令次歐公西湖韻賞析
本文已影響2.68W人
本文已影響2.68W人
木蘭花令次歐公西湖韻賞析,這是宋代文學家蘇軾遊西湖時想起歐陽公時寫的一首詞,詞中情景交融,飽含着蘇軾對恩師歐陽修崇敬和懷念的真摯感情。下面一起來賞析下吧。
木蘭花令次歐公西湖韻賞析
木蘭花令·次歐公西湖韻
宋-蘇軾
霜餘已失長淮闊。空聽潺潺清潁咽。佳人猶唱醉翁詞,四十三年如電抹。
草頭秋露流珠滑。三五盈盈還二八。與餘同是識翁人,惟有西湖波底月。
翻譯:
秋霜降後,長淮失去了往日壯闊的氣勢。只聽見潁水潺潺,像是在代我哭泣傷逝。河上傳來歌聲悠揚,佳人還唱着醉翁的曲詞。四十三年匆匆流去,如同飛電一閃即馳。
生命像草上秋露晶瑩圓潤,遺落消失卻不過一瞬。十五的月輪多麼皓潔完滿,第二天就會漸漸缺損。和我一樣同醉翁相識,如今還剩有幾人?唯有西湖波底的明月,曾經把所有的人照臨。
註釋:
次……韻:依次用所和詩的韻作詩,也稱爲步韻。
歐公:指歐陽修。
西湖:此指安徽阜陽西三裏的西湖,爲潁河合諸水匯流處。
長淮:淮河。劉長卿《送沈少府之任淮南》:“一鳥飛長淮,百花滿雲夢。”
清潁:指潁河,潁水,爲淮河重要支流。蘇轍《鮮于子駿諫議哀辭》:“登嵩高兮捫天,涉清穎兮波瀾。”
咽:讀“yè”。
佳人:潁州地區的歌女。
醉翁詞:指歐陽修在穎州做太守時,所寫的歌詠穎州西湖的一些詞。
四十三年:歐陽修皇祐元年(1049)知潁州時作《木蘭花令》詞,到蘇東坡次韻作此篇時正好四十三年。
電抹:如一抹閃電,形容時光流逝之快.吳潛《滿江紅》:“便使積官居鼎鼐,假饒累官堆金玉,似浮埃,抹電轉頭空,休迷局。”
三五:十五日。李益《溪中月下寄揚子尉封亮》:“團團山中月,三五離夕同。”
盈盈:美好的樣子。
二八:十六日。鮑照《玩月城西門廨中》:“三五二八時,千里與君同。”
賞析:
這首詞上片寫詞人泛舟潁河時觸景生情,下片寫月出波心而生的感慨和思念之情。上下兩片都是先寫景後議論或抒情,其中又景中含情,相互交融,結尾寫波底之月,以景結情,傳達出因月光之清冷孤寂而生的悲涼傷感。全詞委婉深沉,清麗悽惻,情深意長,飽含着蘇軾對恩師歐陽修崇敬和懷念的真摯感情,也抒發了作者由悲秋而懷人傷逝的深沉思緒,讀來令人一詠三嘆,感慨不已。
西蘭花能和木耳一起吃嗎 西蘭花和木耳一起吃的好處
【減字木蘭花題雄州驛古詩帶拼音版】減字木蘭花題雄州驛古詩翻譯 減字木蘭花題雄州驛古詩賞析
蘭花楊萬里古詩拼音版 三花斛三首右蘭花原文及翻譯賞析
木蘭花慢·送人之官九華賞析
沁園春·再次韻賞析
木耳炒西蘭花
【西蘭花】西蘭花的營養價值 西蘭花的做法大全 孕婦可以吃西蘭花嗎,寶寶可以吃西蘭花嗎
浣溪沙湖上朱橋響畫輪歐陽修賞析
【水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩帶拼音版】水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩翻譯 水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩帶拼音版賞析
【西蘭花輔食:西蘭花泥米糊】西蘭花輔食做法 西蘭花輔食嬰兒
【減字木蘭花莎衫筠笠古詩帶拼音版】減字木蘭花莎衫筠笠古詩翻譯 減字木蘭花莎衫筠笠古詩賞析
木蘭花慢立秋夜雨送樑汾南行朗讀賞析
減字木蘭花春月蘇軾拼音版 減字木蘭花春月蘇軾賞析
木蘭花慢席上送張仲固帥興元賞析
水龍吟次韻章質夫楊花詞翻譯及賞析
木蘭花東城漸覺風光好拼音版 木蘭花東城漸覺風光好賞析
減字木蘭花淮山隱隱拼音版 減字木蘭花淮山隱隱賞析
減字木蘭花天涯舊恨拼音版 減字木蘭花天涯舊恨賞析
減字木蘭花鶯初解語拼音版 減字木蘭花鶯初解語賞析
木蘭花慢送翁五峯遊江陵賞析