風入松一春長費買花錢拼音版翻譯

本文已影響1.51W人 

古詩帶拼音版

fēng rù sōng ·yī chūn cháng fèi mǎi huā qián

風入松·一春長費買花錢

yú guó bǎo

俞國寶

yī chūn cháng fèi mǎi huā qián 。rì rì zuì huā biān 。

一春長費買花錢。日日醉花邊。

yù cōng guàn shí xī hú lù ,jiāo sī guò 、gū jiǔ lú qián 。

玉驄慣識西湖路,驕嘶過、沽酒壚前。

hóng xìng xiāng zhōng xiāo gǔ ,lǜ yáng yǐng lǐ qiū qiān 。

紅杏香中簫鼓,綠楊影裏鞦韆。

nuǎn fēng shí lǐ lì rén tiān 。huā yàn jì yún piān 。

暖風十里麗人天。花厭髻雲偏。

huà chuán zǎi qǔ chūn guī qù ,yú qíng jì 、hú shuǐ hú yān 。

畫船載取春歸去,餘情寄、湖水湖煙。

míng rì zhòng fú cán zuì ,lái xún mò shàng huā diàn 。

明日重扶殘醉,來尋陌上花鈿。

風入松一春長費買花錢拼音版翻譯

古詩翻譯

入春來不知耗費多少買花錢,一天天沉醉在西湖湖邊。玉驄馬熟識逛西湖的路,昂首嘶鳴走過酒樓樓前。紅杏芳香中簫鼓震天轟響,綠楊婆娑樹影裏歡盪鞦韆。

春風十里路上麗人翩翩,滿頭的花朵把雲鬢壓偏。夕陽西下畫船載着春光歸去,未盡遊興全付與湖水湖煙。明日還要帶殘存的醉意,到湖上小路尋找遺落的花鈿。

風入松一春長費買花錢拼音版翻譯 第2張

古詩賞析

這首詞的結構也頗別緻,歸納言之,大約有三個特點:一、完整。從概說醉心西湖敘起,次寫玉驄近湖,繼寫全天遊況,再寫畫船歸去,終以來日預期,可謂嚴密得滴水不漏。二、分片。根據填詞的通常規矩,前後兩片總應有個分工。《古今詞論》引毛稚黃的話說:“前半泛寫,後半專敘,蓋宋詞人多此法。”但是這首詞上下兩片的意思是成一個整體的,過片的地方不僅沒有大的轉折,反而同前半闋的後兩句結合得更緊。三、照應。比如:“日日醉湖邊”之與“明日重扶殘醉”,“玉驄”之與“畫船”,“西湖路”之與“陌上”,“花壓鬢雲偏”之與“花鈿”等等。這種結構形式的選用,使得詞中所描繪的西湖遊樂圖更加渾然一體密不可分了。

風入松一春長費買花錢拼音版翻譯 第3張


相關內容

熱門精選