山石古詩翻譯 山石古詩賞析
本文已影響2.52K人
本文已影響2.52K人
山石古詩翻譯 山石古詩賞析,山石這首古詩是一首詩人韓愈寫自己的經歷的古詩,韓愈也是我國唐代的著名詩人之一,我們也曾經學習過很多他的古詩,今天我們再來學習一下他的這篇古詩吧。
山石古詩翻譯 山石古詩賞析
山石
唐代:韓愈
山石犖确行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。
升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥。
僧言古壁佛畫好,以火來照所見稀。
鋪牀拂席置羹飯,疏糲亦足飽我飢。
夜深靜臥百蟲絕,清月出嶺光入扉。
天明獨去無道路,出入高下窮煙霏。
山紅澗碧紛爛漫,時見鬆櫪皆十圍。
當流赤足踏澗石,水聲激激風吹衣。
人生如此自可樂,豈必局束爲人鞿?(鞿 一作:靰)
嗟哉吾黨二三子,安得至老不更歸。
譯文
山石崢嶸險峭,山路狹窄像羊腸,蝙蝠穿飛的黃昏,來到這座廟堂。
登上廟堂坐檯階,剛下透雨一場,經雨芭蕉枝粗葉大,山梔更肥壯。
僧人告訴我說,古壁佛畫真堂皇,用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。
爲我鋪好牀蓆,又準備米飯菜湯,飯菜雖粗糙,卻夠填飽我的飢腸。
夜深清靜好睡覺,百蟲停止吵嚷,明月爬上了山頭,清輝瀉入門窗。
天明我獨自離去,無法辨清路向,出入霧靄之中,我上下摸索踉蹌。
山花鮮紅澗水碧綠,光澤又豔繁,時見鬆櫟粗大十圍,鬱郁又蒼蒼。
遇到澗流當道,光着腳板踏石淌,水聲激激風飄飄,掀起我的衣裳。
人生在世能如此,也應自得其樂,何必受到約束,宛若被套上馬繮?
唉呀,我那幾個情投意合的夥伴,怎麼能到年老,還不再返回故鄉?
註釋
山石:這是取詩的首句開頭三字爲 題,乃舊詩標題的常見用法,它與詩的內容無關。
犖确(luòquè洛卻):指山石險峻不平的樣子。行徑:行下次的路徑。微:狹窄。
蝙蝠:哺 乳動物,夜間在空中飛翔,捕食蚊、蛾等。這是寫山寺黃昏的景象並點明到寺的時間。
升堂:進入寺中廳堂。階:廳堂前的臺階。新雨:剛下過的雨。
梔子:常綠灌水,夏季開白花,香氣濃郁。這兩句說,進入廳堂後坐在臺階上,這剛下過的一場雨水該有多麼充足;那吸飽了雨水的芭蕉葉子更加碩大,而挺立枝頭 的梔子花苞也顯得特別肥壯。詩人熱情地讚美了這山野生機勃勃的動人景象。
佛畫:畫的佛畫像。
稀:依稀,模糊,看不清楚。一作“稀少”解。所見 稀:即少見的好畫。這兩句說,和尚告訴我說,古壁上面的佛像很好,並拿來燈火觀看,尚能依稀可見。
置:供。羹(gēng耕):菜湯。這裏是泛指菜 蔬。
疏糲(lì歷):糙米飯。這裏是指簡單的飯食。飽我飢:給我充飢。
百蟲絕:一切蟲鳴聲都沒有了。
清月:清朗的月光。出嶺:指清 月從山嶺那邊升上來。夜深月出,說明這是下弦月。扉(fei非):門。光入扉:指月光穿過門戶,照時室內。
無道路:指因晨霧迷茫,不辨道路,隨意 步行的意思。
出入高下:指進進出出於高高低低的山谷徑路意思。霏:氛霧。窮煙霏:空盡雲霧,即走遍了雲遮霧繞的山徑。
山紅澗:即山花紅 豔、澗水清碧。紛:繁盛。爛漫:光彩四射的樣子。
櫪(lì歷):同“櫟”,落葉喬木。木圍:形容樹幹非常粗大。兩手合抱一週稱一圍。
當 流:對着流水。赤足踏澗石:是說對着流水就打起赤腳,踏着澗中石頭淌水而過。
人生如此;指上面所說的山中賞心樂事。
局束:拘束,不自由的意思。靰(jī基):馬的繮繩。這裏作動詞用,即牢籠、控制的意思。
吾黨二三子:指和自己志趣相合的幾個朋友。
安得:怎能。不更歸:不再回去了,表示對官場的厭棄。
【古詩石鼓歌韓愈注拼音】古詩石鼓歌韓愈翻譯 古詩石鼓歌韓愈賞析
禿山王安石古詩賞析
【古詩歸嵩山作王維帶拼音版】古詩歸嵩山作王維翻譯 古詩歸嵩山作王維賞析
【石州引薄雨初寒古詩帶拼音版】石州引薄雨初寒古詩賞析 石州引薄雨初寒古詩翻譯
【次北固山下古詩帶拼音版】古詩次北固山下的翻譯 古詩次北固山下的賞析
【石灰吟于謙明代古詩原文拼音版】石灰吟于謙古詩翻譯 石灰吟古詩原文賞析
【古詩與諸子登峴山帶拼音版】古詩與諸子登峴山翻譯 古詩與諸子登峴山賞析
詠山泉古詩帶拼音版 詠山泉古詩賞析翻譯
【古詩終南山王維帶拼音版】古詩終南山王維翻譯 王維終南山古詩賞析
【古詩元日王安石帶拼音版】古詩元日王安石譯文 古詩元日王安石賞析
【西江月阻風山峯下古詩帶拼音版】西江月阻風山峯下古詩翻譯 西江月阻風山峯下古詩賞析
次北固山下古詩翻譯及賞析
【霜天曉角題採石蛾眉亭古詩帶拼音版】霜天曉角題採石蛾眉亭古詩翻譯 霜天曉角題採石蛾眉亭古詩賞析
【南柯子山冥雲陰重古詩帶拼音版】南柯子山冥雲陰重古詩翻譯 南柯子山冥雲陰重古詩賞析
山亭夏日古詩帶拼音版 山亭夏日翻譯及賞析
【長相思·吳山青古詩帶拼音版】長相思·吳山青古詩翻譯 長相思·吳山青古詩賞析
黃河王安石古詩拼音版 黃河王安石翻譯賞析
【踏莎行秋入雲山古詩帶拼音版】踏莎行秋入雲山古詩翻譯 踏莎行秋入雲山古詩賞析
【古詩西塞山懷古帶拼音版】古詩西塞山懷古翻譯
【滿庭芳山抹微雲秦觀古詩帶拼音版】滿庭芳山抹微雲秦觀古詩翻譯 滿庭芳山抹微雲秦觀古詩賞析
【南柯子十里青山遠古詩帶拼音版】南柯子十里青山遠古詩翻譯及賞析 南柯子十里青山遠詩歌鑑賞及答案
“斛正堂”正宗古法種植霍山石斛
【離亭燕一帶江山如畫古詩帶拼音版】離亭燕一帶江山如畫古詩翻譯 離亭燕一帶江山如畫古詩賞析
古詩菩薩蠻賞析 李珣菩薩蠻詩詞分析
【南柯子十里青山遠古詩帶拼音版】南柯子十里青山遠古詩翻譯及賞析
過山農家顧況拼音版古詩 過山農家翻譯及賞析
望天門山古詩翻譯賞析註解
【長相思·一重山李煜古詩帶拼音版】長相思·一重山李煜古詩翻譯 長相思·一重山李煜古詩賞析
【連州陽山歸路呂本中古詩帶拼音版】連州陽山歸路呂本中閱讀答案 古詩連州陽山歸路翻譯及賞析
【燕山亭北行見杏花趙佶古詩帶注音版】燕山亭北行見杏花古詩翻譯 燕山亭北行見杏花古詩賞析