歲夜詠懷劉禹錫翻譯
本文已影響1.59W人
本文已影響1.59W人
歲夜詠懷劉禹錫翻譯,歲夜詠懷是劉禹錫在新的一年中對於生活的一些感慨,詩人在感慨著自己一生的大部分時間都在坎坷中度過,也期盼著新的一年能夠有一個更好的開始。
歲夜詠懷劉禹錫翻譯
歲夜詠懷
劉禹錫 〔唐代〕
彌年不得意,新歲又如何?
念昔同遊者,而今有幾多?
以閒為自在,將壽補蹉跎。
春色無情故,幽居亦見過。
譯文
多年來一直在坎坷不得意中渡過,新的一年又將會如何?
回想曾經互相交往的朋友,現在活著的還有多少呢?
只有那春色不問人情世故,在我隱居的時候還來探望我。
註釋
彌年:即經年,多年來。
新歲:猶新年。
同遊者:指志同道合,同遊共處的人們。同遊:互相交往。
自在:自由;無拘束。
蹉跎:失意;虛度光陰。
無情故:不問人情世故。
幽居:隱居,不出仕。見過:謙辭。猶來訪。
【古詩詠懷古蹟其四帶拼音版】古詩詠懷古蹟其四翻譯
詠雪劉義慶文言文翻譯
【古詩月夜劉方平帶拼音版】古詩月夜劉方平翻譯
禹廟杜甫翻譯
陳亮詠梅翻譯及賞析 最高樓詠梅陳亮翻譯
【古詩詠懷古蹟其四帶拼音版】古詩詠懷古蹟其四翻譯 古詩詠懷古蹟其四賞析
竹枝詞二首其二劉禹錫拼音版 竹枝詞二首其二譯文賞析
楊柳枝詞九首其四劉禹錫賞析
寶寶哭聲翻譯
【古詩詠懷古蹟其一帶拼音版】古詩詠懷古蹟其一閱讀答案 古詩詠懷古蹟其一翻譯
【詠懷八十二首其一帶拼音版】詠懷八十二首其一翻譯 詠懷八十二首其一思想感情
柳花詞三首唐劉禹錫拼音
41歲青年翻譯家孫仲旭因抑鬱症自殺
【古詩詠懷古蹟其三帶拼音版】古詩詠懷古蹟其三翻譯 古詩詠懷古蹟其三賞析
【詠懷八十二首其一帶拼音版】詠懷八十二首其一翻譯
【村行王禹偁拼音版】村行王禹偁閱讀答案 村行王禹偁翻譯
詠懷古蹟五首其二杜甫翻譯
【古詩月夜劉方平帶拼音版】古詩月夜劉方平翻譯 古詩月夜劉方平表達的感情
詠懷八十二首其一翻譯
再遊玄都觀劉禹錫拼音版 再遊玄都觀譯文