潼關譚嗣同原文及翻譯
本文已影響1.77W人
本文已影響1.77W人
潼關譚嗣同原文及翻譯,譚嗣同是清朝的一位文人,我們在歷史書中應該見到過他的事蹟,我們都知道譚嗣同是戊戌六君子之一,今天我們就來學習他的這首潼關的古詩。
潼關譚嗣同原文及翻譯
潼關
譚嗣同 〔清代〕
終古高雲簇此城,秋風吹散馬蹄聲。
河流大野猶嫌束,山入潼關不解平。
譯文
自古以來高高雲層就聚集在這座雄關之上,秋風陣陣總是吹散噠噠的馬蹄聲。
奔騰而過的黃河與遼闊的原野還嫌太過約束,從華山進入潼關後更不知什麼是平坦。
註釋
潼(tóng)關:關名。故址在今陝西省潼關縣北,為古代東西往來的要隘。
終古:自古以來。
簇(cù):叢聚。
河流:指奔騰而過的黃河。
束:約束。
不解平:不知道什麼是平坦。
解:懂得。