羈春古詩的翻譯

本文已影響2.27K人 

羈春古詩的翻譯,羈這個字在古代時候形容的是一種束縛,所以羈春這首古詩所描寫的也是代表着想要束縛住春天,不要讓它離去,那麼我們就一起來看看詩人所描寫的形象吧。

羈春古詩的翻譯

羈春

王勃 〔唐代〕

客心千里倦,春事一朝歸。

還傷北園裏,重見落花飛。

羈春古詩的翻譯

譯文

客遊千里追名之心早已厭倦,春天到來我一門心思要回家。

北園裏的情景還是那麼令人傷感,我又看見花飄花落亂紛飛。

羈春古詩的翻譯 第2張

註釋

羈:繫住,留下。

倦:厭煩,疲倦

春事:春天的景物

落花:落花的寓意很多,凋謝的花朵,人衰老飄零。

相關內容

熱門精選