臨路歌李白翻譯 臨終歌原文李白釋義
本文已影響1.5W人
本文已影響1.5W人
臨路歌李白翻譯 臨終歌原文李白釋義,李白的這首臨路歌也是一首稍微帶些神話色彩的詩,李白一生都在尋仙人找仙草,他的很多詩裏面都帶有一絲的神話色彩,我們來學學這首詩的翻譯,看看這首詩描寫的是什麼內容吧。
臨路歌李白翻譯 臨終歌原文李白釋義
臨路歌 / 臨終歌
李白 〔唐代〕
大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟。
餘風激兮萬世,遊扶桑兮掛左袂。
後人得之傳此,仲尼亡兮誰為出涕。
譯文
大鵬奮飛啊振過八方,中天摧折啊力量不濟。
所餘之風啊可以激勵萬世,東遊扶桑啊掛住了我的左袖。
後人得此消息而相傳,仲尼已亡,還有誰能為我之死傷心哭泣。
註釋
路:應為“終”之誤。
八裔 :八方荒原之地。
中天:半空。摧:摧折。
餘風:遺風。激:激盪、激勵。萬世:千秋萬世。
扶桑:古代神話傳説中的大樹,生在太陽升起的地方。古代把太陽作為君主的象徵,這裏遊扶桑即指到了皇帝身邊。掛:喻腐朽勢力阻撓。石:王琦輯注《李太白文集》注云:當作“左”。左袂,即左袖。
得:知大鵬夭折半空。
“仲尼”句:此處用孔子泣麟的典故。傳説麒麟是一種祥瑞的異獸。魯哀公十四年(前481年),魯國獵獲一隻麒麟,孔子認為麒麟出非其時,而被捕獲,非常難受。
【古詩送友人李白帶拼音版】古詩送友人李白翻譯 古詩送友人李白賞析
【唐詩長恨歌白居易注音版】唐詩長恨歌白居易全文翻譯 唐詩長恨歌白居易讀後感
琴歌李頎翻譯
贈裴十四李白原文及翻譯
望黃鶴樓李白古詩原文及翻譯
【古詩子夜吳歌春歌李白帶拼音版】子夜吳歌春歌全詩解析
俠客行李白原文及翻譯
【古詩春思李白帶拼音版】古詩春思李白閲讀答案 古詩春思李白翻譯
獨不見李白拼音版 李白獨不見閲讀答案及全詩翻譯賞析
【端午節的詩句李白的有哪些】江上吟李白翻譯及賞析
送友人入蜀李白原文及翻譯
【古詩關山月李白帶拼音版】古詩關山月李白原文翻譯
長歌續短歌李賀古詩翻譯
白鬍桃李白古詩翻譯
異常凝血酶原臨牀意義
【李白將進酒全文帶拼音版】李白將進酒全文翻譯
短歌行原文及翻譯註釋
【古詩白雪歌送武判官歸京岑參帶拼音版】白雪歌送武判官歸京岑參原文及翻譯 白雪歌送武判官歸京岑參原文及賞析
【古詩長幹行李白帶拼音版】古詩長幹行李白翻譯 古詩長幹行李白賞析
李榮浩新歌《我愛你》歌詞是什麼 李榮浩《我愛你》完整版歌詞在線聽歌