【古詩賊平後送人北歸帶拼音版】古詩賊平後送人北歸翻譯
本文已影響1.82W人
本文已影響1.82W人
zéi píng hòu sòng rén běi guī
賊平後送人北歸
sī kōng shǔ
司空曙
shì luàn tóng nán qù , shí qīng dú běi huán 。
世亂同南去,時清獨北還。
tā xiāng shēng bái fā , jiù guó jiàn qīng shān 。
他鄉生白髮,舊國見青山。
xiǎo yuè guò cán lěi , fán xīng sù gù guān 。
曉月過殘壘,繁星宿故關。
hán qín yǔ shuāi cǎo , chǔ chǔ bàn chóu yán 。
寒禽與衰草,處處伴愁顏。
古詩賊平後送人北歸翻譯
戰亂時我和你一同逃到南方,安定後,你卻一個人獨自回到北方。流落他鄉頭上已經生出白髮,戰後的家鄉也只能看到青山依舊。在曉月的映照下,經過許多殘破的營壘,繁星的夜晚只能宿在原來的關塞。曠野裏的飛禽與枯黃的野草,將處處伴隨着你的悲苦愁顏。
古詩賊平後送人北歸閲讀答案
1、本詩表達了詩人哪些思想情緒?請簡要概括。(6分)
2、除借景抒情外,整首詩歌還有一種突出的表現手法。請指出該手法,並分析。(5分)
參考答案:
1、表達了詩人對安史之亂(戰爭)的痛恨之情。
②多年流落他鄉,無法歸家的惆悵之緒。
③對故國殘破的悲痛之情
④對友人“北歸”旅途艱辛的牽掛之情。
⑤對歲月易逝,人生多舛的感慨。
2、本詩突出運用了虛實結合的手法。首聯實寫,交代詩人和友人當年同時離家避難,如今詩人送友人“獨北還”;頷聯首句實寫流落他鄉白髮已生,而後句則虛寫“舊國”青山如故;最後兩聯虛寫,想象友人“北還”途中的寂寞、艱辛、愁容面帶。虛實結合,互為補充,拓展了詩歌的意境,豐富了詩歌的情感。
【古詩送友人李白帶拼音版】古詩送友人李白翻譯 古詩送友人李白賞析
【古詩送僧歸日本帶拼音版】古詩送僧歸日本翻譯
【送春王令古詩拼音版】送春古詩翻譯 送春古詩賞析
【古詩送友人李白帶拼音版】古詩送友人李白翻譯
【古詩送李中丞歸漢陽別業帶拼音版】古詩送李中丞歸漢陽別業翻譯
【古詩送李中丞歸漢陽別業帶拼音版】古詩送李中丞歸漢陽別業翻譯 古詩送李中丞歸漢陽別業閲讀答案
【清平樂春歸何處古詩帶拼音版】清平樂春歸何處古詩翻譯
【古詩賊退示官吏並序帶拼音版】古詩賊退示官吏並序翻譯 古詩賊退示官吏並序賞析
【清平樂春歸何處古詩帶拼音版】清平樂春歸何處古詩翻譯 清平樂春歸何處古詩賞析
【人日思歸古詩帶拼音版】人日思歸古詩閲讀答案
【次北固山下古詩帶拼音版】古詩次北固山下的翻譯 古詩次北固山下的賞析
會寫詩的醫生:把英文肺癌科普詩送進頂級期刊
【古詩月夜劉方平帶拼音版】古詩月夜劉方平翻譯
於易水送人古詩帶拼音版 於易水送人駱賓王翻譯
【送別古詩王維帶拼音版】送別古詩王維翻譯
【古詩歸嵩山作王維帶拼音版】古詩歸嵩山作王維翻譯 古詩歸嵩山作王維賞析
【古詩禾熟孔平仲帶拼音版】古詩禾熟孔平仲閲讀答案 古詩禾熟孔平仲翻譯
【清平樂留人不住晏幾道古詩帶拼音版】清平樂留人不住晏幾道古詩翻譯 清平樂留人不住晏幾道古詩賞析
【清平樂村居古詩帶拼音版】清平樂村居古詩翻譯 清平樂村居古詩賞析
關於春天的古詩詞 春季古詩詞大全
【古詩月夜劉方平帶拼音版】古詩月夜劉方平翻譯 古詩月夜劉方平表達的感情
【古詩歲暮歸南山孟浩然帶拼音版】古詩歲暮歸南山孟浩然翻譯 古詩歲暮歸南山孟浩然閲讀答案
【次北固山下古詩帶拼音版】古詩次北固山下的翻譯
【古詩春怨劉方平帶拼音版】古詩春怨劉方平翻譯 古詩春怨劉方平賞析
【古詩送靈澈帶拼音版】古詩送靈澈註釋及譯文
【古詩白雪歌送武判官歸京岑參帶拼音版】白雪歌送武判官歸京岑參原文及翻譯
【清平樂留人不住晏幾道古詩帶拼音版】清平樂留人不住晏幾道古詩翻譯
【古詩感遇張九齡幽人歸獨卧帶拼音版】古詩感遇幽人歸獨卧張九齡翻譯
【古詩歸嵩山作王維帶拼音版】古詩歸嵩山作王維翻譯
【古詩送上人劉長卿帶拼音】古詩送上人劉長卿註釋及譯文 古詩送上人劉長卿賞析