阮郎歸漁舟容易入春山拼音版
本文已影響2.53W人
本文已影響2.53W人
阮郎歸漁舟容易入春山拼音版,這是北宋司馬光寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。
阮郎歸漁舟容易入春山拼音版
阮郎歸·漁舟容易入春山
作者:司馬光 朝代:宋代
原文:
漁舟容易入春山,仙家日月閒。綺窗紗幌映朱顏,相逢醉夢間。松露冷,海霜殷。匆匆整棹還。落花寂寂水潺潺,重尋此路難。
拼音解讀:
yú zhōu róng yì rù chūn shān ,xiān jiā rì yuè xián 。qǐ chuāng shā huǎng yìng zhū yán ,xiàng féng zuì mèng jiān 。sōng lù lěng ,hǎi shuāng yīn 。cōng cōng zhěng zhào hái 。luò huā jì jì shuǐ chán chán ,zhòng xún cǐ lù nán 。
註釋:
①容易:指輕易。
②春山:則暗示山中花事繁鬧,春景宜人。
③綺窗:雕花的窗戶。紗幌:薄紗窗簾。朱顏:指年輕美貌的女子。
④整:治理,準備
賞析:
《阮郎歸》又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》等,此詞詠其本意。典出漢劉晨、阮肇遇仙之事,此調常用來寫冶遊、豔遇,這首詞也是如此。
“漁舟容易入春山,仙家日月閒。”寫一葉漁舟,於無意間進入春山仙境,領略到與人世間不同的悠閒歲月。“容易”,輕易。其所以能輕易地進入仙境,正表示有某種因緣使然。“春山”,則暗示山中花事繁鬧,春景宜人,劉、阮故事中也有“氣候草木常是春時”的描述。這兩句流露出初入仙境時一種意外的欣喜和新奇的感受。“綺窗紗幌映朱顏”,作者不正面寫女子的姿容,而透過玲瓏的雕花窗和掩映的薄窗紗剪出她的倩影,用筆空靈,縹緲若仙。緊接一句“相逢醉夢間”,則承上句蒙朧恍惚之境,寫豔遇的心理,面對天仙般的女子,只覺得醺醺如醉,忽忽如夢,不知是真還是幻。
過片“松露冷,海霞殷”二句,以鬆間夜露和海上朝霞,寫山中晨昏景色的變化,暗示時序推移,離別之時將至。寫景靜中有動,且爲下句“匆匆整棹還”暗中過渡。整理舟船,匆匆欲歸,是寫塵心未泯,仙緣已盡。但也可以另作一解,即所謂“歡愉之日苦短”,感到歡會未久,卻匆匆就要歸去,流露出一種深深的惋惜和追跡之情。“落花寂寂水潺潺,重尋此路難”,慨嘆別後桃源路渺,無從相見了。寂寂落光,潺潺流水,迴應開頭春山漁舟,表示時移境換,且暗喻前情已如水流花落,一去不返。
【連州陽山歸路呂本中古詩帶拼音版】連州陽山歸路呂本中閱讀答案 古詩連州陽山歸路翻譯及賞析
送溫處士歸黃山白鵝峯舊居拼音版
喜春來泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦拼音
春日登樓懷歸拼音版古詩 春日登樓懷歸翻譯及賞析
風入松春遊拼音版
釣船歸綠淨春深好染衣拼音版
【古詩歸嵩山作王維帶拼音版】古詩歸嵩山作王維翻譯
沁園春歸田作拼音版
阮郎歸柳陰庭院佔風光賞析
江歸江山歸山河歸河川歸川是什麼歌 《江歸江山歸山》完整版歌詞在線聽歌
菊次郎的春天 - 舒緩孕期痔瘡的福音
入蜀萬水千山音拼音版
賀新郎送趙伯泳侍郎守溫陵拼音版
楚天遙過清江引·有意送春歸拼音版
阮郎歸杏花疏雨灑香堤賞析
詠江郎山古詩拼音 詠江郎山賞析
阮郎歸天邊金掌露成霜賞析
【古詩歸嵩山作王維帶拼音版】古詩歸嵩山作王維翻譯 古詩歸嵩山作王維賞析
春夜竹亭贈錢少府歸藍田王維拼音版
阮郎歸有懷北遊翻譯