【十五從軍徵原文帶拼音版】十五從軍徵原文及翻譯
本文已影響1.1W人
本文已影響1.1W人
shí wǔ cóng jūn zhēng
十五從軍徵
shí wǔ cóng jūn zhēng , bā shí shǐ dé guī 。
十五從軍徵,八十始得歸。
dào féng xiāng lǐ rén : jiā zhōng yǒu ā shuí ?
道逢鄉里人:家中有阿誰?
yáo kàn shì jūn jiā , sōng bǎi zhǒng léi léi 。
遙看是君家,松柏冢累累。
tù cóng gǒu dòu rù , zhì cóng liáng shàng fēi 。
兔從狗竇入,雉從樑上飛。
zhōng tíng shēng lǚ gǔ , jǐng shàng shēng lǚ kuí 。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
chōng gǔ chí zuò fàn , cǎi kuí chí zuò gēng 。
舂穀持作飯,採葵持作羹。
gēng fàn yī shí shú , bù zhī yí ā shuí !
羹飯一時熟,不知貽阿誰!
chū mén dōng xiàng kàn , lèi luò zhān wǒ yī 。
出門東向看,淚落沾我衣。
十五從軍徵原文及翻譯十五歲就應徵去參軍,八十歲才退伍回到故鄉家中。
路上碰到一個鄉下的鄰居,問:“我家裏還有什麼人?”
“你家那個地方現在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。”
走到家門前看見野兔從狗洞裏出進,野雞在屋脊上飛來飛去。
院子里長着野生的穀子,野生的葵菜環繞着井臺。
用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。
湯和飯一會兒都做好了,卻不知贈送給誰吃。
走出大門向着東方張望,老淚縱橫灑落在征衣上。
注:“遙望是君家,松柏冢累累。”原爲“遙望是君家,松柏冢壘壘。”
十五從軍徵原文及賞析
《十五從軍徵》,是一首暴露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌,反映了勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真實、深刻、令人感憤,催人泣下。開篇便不同凡響:“十五從軍徵,八十始得歸。”這兩句,直言老兵“十五”歲從軍,“八十”歲方回,看似平淡無奇,像不經意間道來,實卻耐人尋味,頗見功力。“道逢鄉里人,‘家中有阿誰?’”主人公的思想脈絡由六十五年的征戰生活進入邈邈曠野、漫漫古道,對親人家園的現狀由茫然無際的想象到急切地、盼知又怕知地詢問,推出了作品的聚光點——家。可是,“鄉里人”的回答卻如站在雪地裏澆下的一盆冰水:“遙看是君家,松柏冢累累。”擺在他面前的現實是:“兔從狗竇入,雉從樑上飛;中庭生旅谷,井上生旅葵。”由遙看到近見,滿眼更加荒涼悽楚的景象。“出門東向看,淚落沾我衣。”他走出年久失修的破門,向東方看去,他也許還抱着希望,他看到了誰?看到了什麼呢?他也許看到了久別的親人?也許什麼也沒有看到。這一首敘事詩,描繪了一個“少小離家老大回”的老兵返鄉途中與到家之後的情景,抒發了這一老兵的情感,也反映了當時的社會現實,具有一定的典型意義。
【正月十五夜燈張祜古詩帶拼音版】正月十五夜燈張祜古詩賞析 正月十五夜燈張祜古詩翻譯
無家別原文帶拼音 無家別原文及翻譯賞析
【涉江採芙蓉帶拼音版】涉江採芙蓉原文及翻譯
從軍行楊炯拼音版 從軍行楊炯詩詞賞析
【離騷屈原原文高中語文帶拼音】屈原的離騷表達了什麼意思 離騷屈原原文高中語文翻譯
【建軍90週年徵文1000字】紀念建軍90週年徵文 建軍90週年主題徵文
十大冠軍果蔬給你從頭到腳的養護
【十五夜觀燈盧照鄰古詩帶拼音版】十五夜觀燈盧照鄰古詩翻譯 十五夜觀燈盧照鄰古詩賞析
中國人民志願軍出征70週年文案說說 中國人民志願軍出征70週年文案大全
問劉十九原文及翻譯
【十五夜觀燈盧照鄰古詩帶拼音版】十五夜觀燈盧照鄰古詩翻譯
【詩經蒹葭原文帶拼音】詩經蒹葭原文及翻譯
飲酒其五翻譯及原文
客從遠方來原文及翻譯
【登樂遊原李商隱帶拼音版】登樂遊原註釋及翻譯
讀山海經十三首其十拼音 讀山海經十三首其十原文及翻譯
十畝之間原文及翻譯
【碩鼠詩經帶拼音版小學】碩鼠詩經原文及翻譯
【詩經魏風伐檀帶拼音版】詩經伐檀原文及翻譯
【涉江採芙蓉帶拼音版】涉江採芙蓉原文及翻譯 涉江採芙蓉原文及賞析